-
1 pincer
-
2 pincer
-
3 pincer
-
4 pincer movement
-
5 pincer
tenaille fDictionary of Engineering, architecture and construction > pincer
-
6 pinch
A nB vtr1 ( with fingers) pincer ; to pinch sb's arm/bottom, to pinch sb on the arm/bottom pincer le bras/les fesses de qn ;2 [shoe] serrer [foot] ;3 ○ ( steal) faucher ○ (from à) ;4 [crab] pincer ;6 ○ US ( arrest) pincer ○.C vi [shoe] serrer.at GB ou on US a pinch à la rigueur ; to feel the pinch avoir de la peine à joindre les deux bouts ; to pinch and scrape rogner sur tout. -
7 pinch
pinch [pɪntʃ]∎ she pinched her hand in the gate elle s'est pincé la main dans la barrière;∎ he pinched her cheek il lui a pincé la joue;∎ I had to pinch myself to make sure I wasn't dreaming je me suis pincé pour voir si je ne rêvais pas;∎ these new shoes pinch my feet ces chaussures neuves me font mal aux pieds∎ to pinch sth from sb piquer qch à qn;∎ I had my stereo pinched on m'a piqué ma chaîne stéréo;∎ who's pinched my pen? qui est-ce qui m'a piqué mon stylo?∎ they got pinched for shoplifting ils se sont fait pincer pour vol à l'étalage(d) Horticulture pincer∎ figurative that's where the shoe pinches c'est là que le bât blesse∎ to pinch and scrape économiser sur tout, regarder (de près) à la dépense3 noun∎ if it comes to the pinch s'il le faut vraiment, en cas de nécessité absolue;∎ we're beginning to feel the pinch nous commençons à devoir nous priver(b) (of salt, snuff) pincée fà la rigueurHorticulture pincer -
8 pinch
pinch [pɪnt∫]1. nounb. ( = small amount) pincée f• you have to take his stories with a pinch of salt il ne faut pas prendre ce qu'il raconte au pied de la lettrea. ( = squeeze) pincer ; [shoes] serrer[shoe] être trop étroit4. compounds* * *[pɪntʃ] 1.1) pincement m2) (of salt, spice) pincée f; ( of snuff) prise f2.transitive verb1) pincer2) [shoe] serrer4) ( remove)3.to pinch out ou off — enlever [bud, tip]
intransitive verb [shoe] serrer••at GB ou on US a pinch — à la rigueur
-
9 nip
A n1 ( pinch) pincement m ;2 ( bite) morsure f ; the dog gave him a nip on the ankle le chien l'a (légèrement) mordu à la cheville ;3 fig there's a nip in the air il fait frisquet ○, ça pince ○ ;4 ○ ( small measure) petit verre m (of de).1 ( pinch) pincer ; to nip one's finger in sth se pincer le doigt dans qch ;2 ( bite) mordre (légèrement), donner un petit coup de dent à ; ( playfully) mordiller ; he was nipped on the ankle by a crab il s'est fait pincer à la cheville par un crabe ;3 [frost] brûler [seedlings] ;4 ○ ( steal) piquer ○, faucher ○.2 ○ GB (go) to nip into a shop entrer (rapidement) dans un magasin ; to nip in front of sb passer devant qn ; to nip out to the shops faire un saut jusqu'aux magasins ; to nip downstairs descendre rapidement ; to nip over to France for the weekend faire un saut en France pour le weekend.to nip sth in the bud étouffer or tuer qch dans l'œuf ; nip and tuck ○ ( cosmetic surgery) chirurgie f esthétique ; ( neck and neck) US au coude à coude ; the race was nip and tuck ○ all the way la course s'est faite au coude à coude.■ nip along [person, vehicle, train] aller à bonne allure ; to nip along to sth faire un saut ○ à [shops].■ nip in:▶ nip in [sth], nip [sth] in cintrer [garment].■ nip off:▶ nip off [person] se sauver ;▶ nip off [sth], nip [sth] off couper [withered flower] ; pincer [bud]. -
10 pick
pick [pɪk]choisir ⇒ 1 (a), 2 cueillir ⇒ 1 (b) enlever ⇒ 1 (c) gratter ⇒ 1 (d) crocheter ⇒ 1 (f) pincer ⇒ 1 (g) choix ⇒ 3 (a) meilleur ⇒ 3 (b) pic ⇒ 3 (c)∎ he always picks the most expensive dish il choisit toujours le plat le plus cher;∎ to pick one's words (carefully) (bien) choisir ses mots;∎ she's been picked for the England team elle a été sélectionnée pour l'équipe d'Angleterre;∎ to pick a team former une équipe;∎ to pick a winner (in racing) choisir un cheval gagnant;∎ figurative we've certainly picked a winner in Paul Rodger nous avons vraiment tiré le bon numéro avec Paul Rodger;∎ ironic you really (know how to) pick them! tu les choisis bien!;∎ ironic you picked a fine time to tell me tu as bien choisi ton moment pour me le dire∎ to pick cherries/grapes (for pleasure) cueillir des cerises/du raisin; (as job) faire la cueillette des cerises/les vendanges;∎ pick your own (sign) cueillette à la ferme∎ I had to pick the cat hairs off my dress il a fallu que j'enlève les poils de chat de ma robe(d) (poke at → spot, scab) gratter;∎ to pick one's nose se mettre les doigts dans le nez;∎ to pick one's teeth se curer les dents;∎ they picked the bones clean ils n'ont rien laissé sur les os;∎ she picked a hole in her jumper elle a fait un trou à son pull en tirant sur la laine∎ they picked their way along the narrow ridge ils avancèrent prudemment le long de la crête étroite;∎ he picked his way through the crowd il se fraya un chemin à travers la foule∎ to have a bone to pick with sb avoir un compte à régler avec qn;∎ to pick sb's brains tirer parti de l'intelligence ou des connaissances de qn;∎ can I pick your brains a minute? est-ce que je peux faire appel à tes connaissances une minute?;∎ to pick a fight chercher la bagarre;∎ to pick holes in sth (in argument, theory, book etc) trouver des failles dans qch;∎ she's always picking holes (in everything) elle n'arrête pas de chercher la petite bête;∎ to pick sb's pocket faire les poches à qn;∎ to pick a quarrel with sb chercher noise ou querelle à qn(choose) choisir;∎ to pick and choose (be fussy) faire le/la difficile, faire la fine bouche;∎ I like to be able to pick and choose j'aime bien avoir le choix;∎ with your qualifications you can pick and choose avec vos diplômes, toutes les portes vous sont ouvertes3 noun∎ take your pick faites votre choix, choisissez;∎ you can have your pick of them vous pouvez choisir celui qui vous plaît;∎ he could have his pick of any job he wanted il pourrait obtenir n'importe quel emploi;∎ we had first pick nous avons été les premiers à choisir∎ the pick of France's footballers/writers (one) le meilleur footballer/écrivain français; (several) les meilleurs footballers/écrivains français;∎ familiar the pick of the bunch (people) le dessus du panier, le gratin; (things) ce qui se fait de mieux□(d) (plectrum) plectre m, médiator m∎ he only picked at the fish il a à peine touché au poisson(c) (criticize pettily) être sur le dos de∎ a marksman picked off the leaders one by one un tireur d'élite a abattu les meneurs un à un∎ pick those papers off the ground ramassez ces papiers qui sont par terre;∎ to pick the meat off a bone décortiquer un os;∎ she picked herself off the floor elle s'est relevée(a) (victimize) harceler, s'en prendre à;∎ pick on someone your own size! ne t'en prends pas à un plus petit que toi!(b) (single out) choisir;∎ why pick on today of all days? pourquoi choisir ce jour entre tous?∎ he picked out the best peaches il a choisi les meilleures pêches(b) (spot, identify → person in crowd) repérer; (→ person in photo) reconnaître; (→ person in identification parade) identifier; (→ landmark, object) distinguer;∎ I tried to pick him out in the crowd j'ai essayé de le repérer dans la foule;∎ she was easy to pick out in her orange coat elle était facilement reconnaissable ou facile à repérer avec son manteau orange(c) (highlight, accentuate) rehausser;∎ the stitching is picked out in bright green un vert vif fait ressortir les coutures∎ to pick out a tune on the piano retrouver un air au piano(examine → fruit, vegetables etc) trier; (→ performance, evidence, details) décortiquer, analyser➲ pick up(a) (lift) prendre; (something from the ground) ramasser; (something that has fallen over) relever; Knitting (stitch) relever;∎ pick up those books! ramassez ces livres!;∎ to pick up the telephone décrocher le téléphone;∎ to pick up a child (in one's arms) prendre un enfant dans ses bras; (after falling) relever un enfant;∎ figurative to pick up the pieces recoller les morceaux(b) (collect → gen) passer prendre; (→ children from school, people from airport etc) aller chercher;∎ I've got to pick up the children at four il faut que j'aille chercher les enfants à quatre heures;∎ my father picked me up at the station mon père est venu me chercher à la gare;∎ I have to pick up a parcel at the post office je dois passer prendre un colis à la poste;∎ helicopters were sent to pick up the wounded on a envoyé des hélicoptères pour ramener les blessés;∎ I never pick up hitchhikers je ne prends jamais d'auto-stoppeurs(c) (acquire, come by → skill, information) apprendre; (→ reputation) gagner, acquérir; (→ prize) gagner, remporter;∎ did you pick up any Greek during your stay? avez-vous appris un peu de grec pendant votre séjour?;∎ to pick up bad habits prendre de mauvaises habitudes;∎ I don't know where he's picking up these funny ideas from je ne sais pas où il va chercher ces idées bizarres;∎ to pick up a parking ticket attraper un PV;∎ our country picked up most of the medals notre pays a remporté la plupart des médailles∎ to pick up a bargain dénicher une bonne affaire;∎ to pick sth up cheap acheter qch bon marché□ ;∎ I picked it up at the flea market je l'ai trouvé au marché aux puces□(e) (catch → illness, infection) attraper∎ you can pick up good money working on the rigs on peut se faire pas mal de fric en travaillant sur les plates-formes pétrolières∎ to pick sb up (sexual partner) lever qn;∎ he picked her up in a bar il l'a levée dans un bar;∎ he tried to pick her up il l'a draguée;∎ to pick up a customer (of prostitute) racoler ou raccrocher un client∎ he picked up the sound of a distant bell il perçut le son d'une cloche dans le lointain;∎ the dogs picked up the scent again les chiens ont retrouvé la piste∎ the proofreaders pick up most of the mistakes les correcteurs repèrent ou relèvent la plupart des erreurs(l) (criticize) reprendre;∎ to pick sb up sharply reprendre qn vertement;∎ nobody picked him up on his sexist comments personne n'a relevé ses remarques sexistes∎ we picked up the discussion where we'd left off nous avons repris la discussion là où nous l'avions laissée(n) (return to) revenir sur, reprendre;∎ I'd like to pick up a point you made earlier j'aimerais revenir sur une remarque que vous avez faite tout à l'heure(o) (gather → speed, momentum) prendre;∎ to pick up strength (person) reprendre des forces∎ that will pick you up voilà qui vous remontera(a) (get better → sick person) se rétablir, se sentir mieux∎ the market is picking up after a slow start après avoir démarré doucement le marché commence à prendre;∎ the game certainly picked up in the second half la partie s'est animée pendant la deuxième mi-temps∎ they picked up where they had left off (in conversation) ils ont repris la conversation là où ils l'avaient laissée; (in game) ils ont repris le jeu là où ils l'avaient laissé∎ she didn't pick up on the criticism elle n'a pas relevé la critique -
11 nick
nick [nɪk]1. nouna. [+ plank, stick] faire une encoche (or des encoches) sur ; [+ blade, dish] ébrécher* * *[nɪk] 1.1) ( notch) encoche f (in dans)2) (colloq) GBto be in good/bad nick — [object] être en bon/mauvais état; [person] être/ne pas être en forme
3) (colloq) GB ( jail) taule (colloq) f; ( police station) poste m2.transitive verb1) ( cut) faire une entaille dans3) (colloq) US ( strike) donner un coup léger à3.•• -
12 pluck
-
13 cop
1 noun(a) (policeman) flic m;∎ to play cops and robbers jouer aux gendarmes et aux voleurs∎ it's a fair cop! je suis fait!∎ it's not much cop ça ne vaut pas grand-chose, c'est pas terrible∎ to get copped (by police) se faire pincer;∎ British to cop it (be caught and punished) se faire pincer; (get injured) être blessé□ ; (die) clamser;∎ you'll cop it if he finds out! qu'est-ce que tu vas prendre s'il s'en rend compte!;∎ to cop hold of sth attraper qch;∎ cop hold of that rope! attrape cette corde!;∎ Law to cop a plea plaider coupable□ (pour éviter une charge plus grave);►► familiar Television cop show série f policière□ ;familiar cop shop (police station) poste m de police□familiar (avoid responsibility) se défiler; (choose easy solution) choisir la solution de facilité□ ;∎ to cop out of doing sth ne pas avoir le cran de faire qch -
14 nip
1 noun∎ that dog gave me a nip on the leg ce chien m'a mordu la jambe∎ there's a nip in the air l'air est piquant(c) (in taste) goût m piquant;∎ I like cheese with a nip to it j'aime le fromage un peu relevé ou fort(d) (of alcohol) goutte f∎ in the nip (naked) à poil∎ nip and tuck (plastic surgery) chirurgie f esthéthique□ ;∎ to be nip and tuck être au coude à coude∎ she nipped her finger in the door elle s'est pincé le doigt dans la porte;∎ the puppy nipped my leg le chiot m'a mordu la jambe∎ figurative to nip sth in the bud tuer ou écraser ou étouffer qch dans l'œuf(c) (numb, freeze) geler, piquer;∎ the cold nipped our ears le froid nous piquait les oreilles;∎ the vines were nipped by the frost les vignes ont été grillées ou brûlées par le gel∎ the dog nipped at my ankles le chien m'a mordillé les chevilles∎ to nip (across or along or over) to the butcher's faire un saut chez le boucher;∎ she nipped in to say hello elle est passée en vitesse dire bonjour□ ;∎ could I just nip in in front of you? (in queue) pourrais-je passer devant vous?□ ;∎ he always nips into the pub on the way home il fait toujours un petit détour par le pub en rentrant chez lui□ ;∎ to nip in and out of the traffic se faufiler entre les voitures□ ;∎ we just nipped out for a drink on est sortis prendre un pot en vitesse(garment) cintrer;∎ a dress nipped in at the waist une robe cintrée➲ nip off(cut off) couper; Horticulture pincer∎ she nipped off home elle a filé chez elle -
15 crimp
crimp [krɪmp]a. [+ pastry] pincer2. noun• to put a crimp in... être un handicap pour...* * *[krɪmp]transitive verb friser [hair]; pincer [pastry]; plisser [fabric] -
16 nab
* * *[næb]transitive verb (p prés etc - bb-) ( catch) pincer (colloq) [wrongdoer]; coincer (colloq) [passer-by]; ( steal) piquer (colloq) -
17 nip
nip [nɪp]1. noun( = pinch) pincer ; ( = bite) mordiller* * *[nɪp] 1. 2.transitive verb (p prés etc - pp-) ( pinch) pincer; ( bite) donner un petit coup de dent à; ( playfully) mordiller3.2) (colloq) GB (go)•Phrasal Verbs:- nip off••nip and tuck — (colloq) ( cosmetic surgery) chirurgie f esthétique; ( neck and neck) US au coude à coude
-
18 twang
twang [twæŋ]1. noun[+ guitar] pincer les cordes de* * *[twæŋ] 1. 2.transitive verb pincer [instrument]3.intransitive verb [string, wire] produire une vibration; [instrument] vibrer -
19 cop
A n1 ○ ( police officer) flic ○ m ; traffic cop flic ○, agent m de la circulation ; motor cycle cop motard m ; to play cops and robbers jouer aux gendarmes et aux voleurs ;4 Tex canette f.2 ○ ( receive) écoper de ○ [punch, punishment] ;5 ○ ( listen) écouter ; cop a load of this! écoute-moi ça! ;6 Jur ( plead guilty) to cop a plea plaider coupable (pour une charge mineure afin d'en éviter une plus grave).■ cop out ○ se dégonfler ○ ; to cop out on a promise manquer à une promesse ; to cop out of doing se défiler ○ au moment de faire. -
20 nick
A n2 ○ GB ( condition) to be in good/bad nick [car, machine, carpet etc] être en bon/mauvais état ; [person] être/ne pas être en forme ;B vtr2 ○ GB ( steal) piquer ○, voler ;3 ○ GB ( arrest) pincer ○, arrêter ; he got nicked (for speeding) il s'est fait pincer ○ (pour excès de vitesse) ;4 ○ US ( strike) donner un coup léger à ;5 ◑ US (cheat, overcharge) arnaquer ◑ ;just in the nick of time juste à temps.■ nick off ○ GB se tailler ○, s'enfuir.
См. также в других словарях:
pincer — [ pɛ̃se ] v. tr. <conjug. : 3> • pincier 1175; d un rad. expressif pints 1 ♦ Serrer (surtout une partie de la peau, du corps), entre les extrémités des doigts, entre les branches d une pince ou d un objet analogue. Il l a pincé jusqu au… … Encyclopédie Universelle
pincer — PINCER. v. a. Presser, serrer la superficie de la peau avec les doigts, ou autrement. Pincer fortement. pincer jusqu au sang. meurtrir en pinçant. Pincer, Se dit aussi en parlant de quelques instruments de musique à corde, lors qu on en tire le… … Dictionnaire de l'Académie française
pincer — Pincer de la harpe: pincer la harpe me sembleroit plus exact; c est, peut être, par ellipse qu on dit, pincer de la harpe, comme on dit toucher du clavecin, au lieu de, pincer les cordes de la harpe, toucher les touches du clavecin … Dictionnaire grammatical du mauvais langage
pincer movement — noun An advance that closes in on an enemy force from two sides simultaneously • • • Main Entry: ↑pincer * * * noun, pl ⋯ ments [count] : a military attack by two groups of soldiers that approach an enemy position from two different directions at … Useful english dictionary
pincer movement — pincer movements N COUNT A pincer movement is an attack by an army or other group in which they attack their enemies in two places at once with the aim of surrounding them. They are moving in a pincer movement to cut the republic in two … English dictionary
Pincer nails — (also known as Omega nails, and Trumpet nails [1]) are a toenail disorder in which the lateral edges of the nail slowly approach one another, compressing the nailbed and underlying dermis. It occurs less often in the fingernails and, surprisingly … Wikipedia
Pincer la taille — ● Pincer la taille en parlant d un vêtement, la serrer, la marquer nettement … Encyclopédie Universelle
Pincer les lèvres — ● Pincer les lèvres les rapprocher en les serrant pour manifester un sentiment de rejet, de mécontentement … Encyclopédie Universelle
Pincer son français — ● Pincer son français en Belgique, parler pointu … Encyclopédie Universelle
pincer movement — pincer .movement n a military attack in which two groups of soldiers come from opposite directions in order to trap the enemy between them … Dictionary of contemporary English
pincer movement — pincer ,movement noun count an attempt to surround an enemy by attacking them from the front and both sides … Usage of the words and phrases in modern English